The new forums will be named Coin Return (based on the most recent vote)! You can check on the status and timeline of the transition to the new forums here.
The Guiding Principles and New Rules document is now in effect.

Academic Language, or why they done got to talk all fancy-like

12357

Posts

  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    Orwell wrote:
    # I returned and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happeneth to them all.

    # Objective considerations of contemporary phenomena compel the conclusion that success or failure in competitive activities exhibits no tendency to be commensurate with innate capacity, but that a considerable element of the unpredictable must invariably be taken into account.

    So if I find them both to be equally clear does that mean I'm a member of the Illuminati and am just in on the conspiracy?

    No, it just means you're good at reading. The second sentence is needlessly complicated and lacks any vividness.

    I find lacking in vividness much more pleasant than being vividly mystical. You want to talk about obfuscation, look at the way mysticism is used in a lot of "simpler" writing.

    I really don't see what's mystical about the first passage. It doesn't even mention God. It also says everything that the second passage says, with concrete examples, phrased in a rhythmic, memorable way so that it sticks with the reader, possibly for years -- there's a reason it's one of the most frequently quoted verses in the Bible. If you cannot see why it is a superior piece of writing, then there is something wrong with you.

    You mean poetic metaphors as stand-ins for concrete examples, which themselves don't really add any meaning anyway. It's only superior if your aim is to awe a superstitious audience. If your intent is to convey detailed information with precision that poetry becomes counterproductive.

    ViolentChemistry on
  • HachfaceHachface Not the Minister Farrakhan you're thinking of Dammit, Shepard!Registered User regular
    edited May 2008
    You mean poetic metaphors as stand-ins for concrete examples, which themselves don't really add any meaning anyway. It's only superior if your aim is to awe a superstitious audience. If your intent is to convey detailed information with precision that poetry becomes counterproductive.

    There isn't a metaphor in that passage. Those are examples: the strong don't win every battle, the wise don't earn all the money, the skilled aren't always the most popular. Time and chance happen to them all. In this particular verse, there is no invocation of anything supernatural. Its quality is not based on superstition, it's based on nuts-and-bolts techniques of composition: parallel structure, chiasmus, accentual meter. Any "awe" that it creates occurs because of its rhetorical power, which is what good writing does.

    Hachface on
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    You mean poetic metaphors as stand-ins for concrete examples, which themselves don't really add any meaning anyway. It's only superior if your aim is to awe a superstitious audience. If your intent is to convey detailed information with precision that poetry becomes counterproductive.

    There isn't a metaphor in that passage. Those are examples: the strong don't win every battle, the wise don't earn all the money, the skilled aren't always the most popular. Time and chance happen to them all. In this particular verse, there is no invocation of anything supernatural. Any "awe" that it creates occurs because of its rhetorical power, which is what good writing does.

    Except that it treats "chance" as a force. You know that chance and luck don't exist outside of the human mind, right? And I still don't buy those as examples as that's not the way they're used in the sentence.

    ViolentChemistry on
  • HachfaceHachface Not the Minister Farrakhan you're thinking of Dammit, Shepard!Registered User regular
    edited May 2008
    Except that it treats "chance" as a force. You know that chance and luck don't exist outside of the human mind, right?

    Don't be a dick. "Shit happens" isn't much of a metaphor, either, and that's what "time and chance happeneth" equates to.

    Edit: Also, chance probably does exist outside the human mind. quantumphysicsolol.

    Hachface on
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    Except that it treats "chance" as a force. You know that chance and luck don't exist outside of the human mind, right?

    Don't be a dick.

    Yeah I'm such a dick for letting you call me messed up on the grounds that I find precision more pleasant than vague poetry.

    ViolentChemistry on
  • HachfaceHachface Not the Minister Farrakhan you're thinking of Dammit, Shepard!Registered User regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    Except that it treats "chance" as a force. You know that chance and luck don't exist outside of the human mind, right?

    Don't be a dick.

    Yeah I'm such a dick for letting you call me messed up on the grounds that I find precision more pleasant than vague poetry.

    You are being a dick because you're being pedantic. Also, the Orwell quote is not precise. It's actually longer than the Bible quote and provides no more value -- rhetorical or factual -- than simply saying "If we look at the facts, people's success has more to do with outside forces than their ability." So if the precise communication of fact is all there is to writing, then hey -- I just beat the author if Ecclesiastes! But even in an academic context, reaching the reader requires a certain level of artfulness that the Orwell translation just lacks.

    Hachface on
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    Hachface wrote: »
    Except that it treats "chance" as a force. You know that chance and luck don't exist outside of the human mind, right?

    Don't be a dick.

    Yeah I'm such a dick for letting you call me messed up on the grounds that I find precision more pleasant than vague poetry.

    You are being a dick because you're being pedantic. Also, the Orwell quote is not precise. It's actually longer than the Bible quote and provides no value -- rhetorical or factual -- than simply saying "If we look at the facts, people's success has more to do with outside forces than their ability."

    O_o Do you, like, not have any idea what "precision" is? And no, it doesn't say people's success has more to do with outside forces than their ability, it says that greater ability doesn't necessarily equate to a win on the grounds that sometimes unlikely things happen. Whereas the first quote makes the occurrence of low-probability events out to be magical.

    ViolentChemistry on
  • HachfaceHachface Not the Minister Farrakhan you're thinking of Dammit, Shepard!Registered User regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    Hachface wrote: »
    Except that it treats "chance" as a force. You know that chance and luck don't exist outside of the human mind, right?

    Don't be a dick.

    Yeah I'm such a dick for letting you call me messed up on the grounds that I find precision more pleasant than vague poetry.

    You are being a dick because you're being pedantic. Also, the Orwell quote is not precise. It's actually longer than the Bible quote and provides no value -- rhetorical or factual -- than simply saying "If we look at the facts, people's success has more to do with outside forces than their ability."

    O_o Do you, like, not have any idea what "precision" is? And no, it doesn't say people's success has more to do with outside forces than their ability, it says that greater ability doesn't necessarily equate to a win on the grounds that sometimes unlikely things happen. Whereas the first quote makes the occurrence of low-probability events out to be magical.

    My point stands: "If we look at the facts, people's abilities determine success no more than unexpected events." Still more precise than the Orwell extract. And no, the Eccl. verse does not make the occurrence of of those events seem magical. It does not speculate on their origin at all. It just says they happen. You're reading a level of mysticism into the text that just isn't there, because you know it comes from the Bible.

    Hachface on
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    My point stands: "If we look at the facts, people's abilities determine success no more than unexpected events." Still more precise than the Orwell extract. And no, the Eccl. verse does not make the occurrence of of those events seem magical. It does not speculate on their origin at all. It just says they happen. You're reading a level of mysticism into the text that just isn't there, because you know it comes from the Bible.

    Yeah that's not what it says either. The first one could be said to say that, sure. The first one could also be said to say the wrong answer you gave last time. Because the first one lacks any precision. And if you can't tell that that's from some kind of parable or religious-text just looking at the word-choice and structure (choices made for the express purpose of awing superstitious people) I question whether or not you've ever read one of either.

    ViolentChemistry on
  • HachfaceHachface Not the Minister Farrakhan you're thinking of Dammit, Shepard!Registered User regular
    edited May 2008
    In arguing with vc, I've gotten off-track, so I'm going to restate my point. The Orwell parody has pretenses to logic and objectivity, but only pretenses:

    "Objective considerations of contemporary phenomena compel the conclusion that success or failure in competitive activities exhibits no tendency to be commensurate with innate capacity, but that a considerable element of the unpredictable must invariably be taken into account."

    Who is doing the considering? What phenomena are they talking about? Where's the evidence for this argument? Despite its clinical language, this passage by itself does not stand up to logical rigor. Meanwhile, the author of Ecclesiastes provides his catalogue of examples to illustrate the larger point. The larger point is true, an utter truism in fact, but the Eccl. author forms a more persuasive argument by giving the reader the images of those strong men, those swift men, and those wise men, and by composing the argument in emotionally stirring language. I'm not arguing that the tone of Eccl. is appropriate for an academic paper, but I am saying that academic writing is inescapably rhetorical; it's all about arguments, bringing the reader to the author's way of thinking. Having a logical point is important, but you don't want to just write a paper that is correct, you want to write a paper that is correct and convincing, so buttressing your writing with effective rhetoric is essential. The case can be made that the Orwell's parody is an example of academic decorum -- getting rid of the first person pronoun, striving to be objective -- but it strikes me as nothing less than cowardly: the hypothetical author is not accepting responsibility for his argument but trying to pass it off as some disembodied observation.

    Hachface on
  • HachfaceHachface Not the Minister Farrakhan you're thinking of Dammit, Shepard!Registered User regular
    edited May 2008
    Yeah that's not what it says either.The first one could be said to say that, sure. The first one could also be said to say the wrong answer you gave last time. Because the first one lacks any precision. And if you can't tell that that's from some kind of parable or religious-text just looking at the word-choice and structure (choices made for the express purpose of awing superstitious people) I question whether or not you've ever read one of either.

    No two separate strings of words are going to mean exactly the same thing, obviously. But they say essentially the same thing, and if you disagree with my paraphrases, that just goes to show you that Orwell's translation isn't as unambiguous as you seem to think it is.

    I've read Ecclesiastes in its entirety. Even if I hadn't, I probably would have been able to guess that this passage came from the Bible. But it could also have come from Shakespeare, or some writer hanging around during King James's time. Regardless, the source of the quotation is totally irrelevant to our discussion, but you keep harping on it as if it matters. Would this argument be substantially changed if the Orwell extract turned out to be from an internal memorandum of the Nazi party?


    Edit:
    Fuck it, I'm just going to quote Orwell:
    This is a parody, but not a very gross one. [. . .] It will be seen that I have not made a full translation. The beginning and ending of the sentence follow the original meaning fairly closely, but in the middle the concrete illustrations — race, battle, bread — dissolve into the vague phrases ‘success or failure in competitive activities’. This had to be so, because no modern writer of the kind I am discussing — no one capable of using phrases like ‘objective considerations of contemporary phenomena’ — would ever tabulate his thoughts in that precise and detailed way. The whole tendency of modern prose is away from concreteness. Now analyze these two sentences a little more closely. The first contains forty-nine words but only sixty syllables, and all its words are those of everyday life. The second contains thirty-eight words of ninety syllables: eighteen of those words are from Latin roots, and one from Greek. The first sentence contains six vivid images, and only one phrase (‘time and chance’) that could be called vague. The second contains not a single fresh, arresting phrase, and in spite of its ninety syllables it gives only a shortened version of the meaning contained in the first. Yet without a doubt it is the second kind of sentence that is gaining ground in modern English. I do not want to exaggerate. This kind of writing is not yet universal, and outcrops of simplicity will occur here and there in the worst-written page. Still, if you or I were told to write a few lines on the uncertainty of human fortunes, we should probably come much nearer to my imaginary sentence than to the one from Ecclesiastes.

    Hachface on
  • ÆthelredÆthelred Registered User regular
    edited May 2008
    Hachface wrote:
    I really don't see what's mystical about the first passage. It doesn't even mention God. It also says everything that the second passage says, with concrete examples, phrased in a rhythmic, memorable way so that it sticks with the reader, possibly for years -- there's a reason it's one of the most frequently quoted verses in the Bible. If you cannot see why it is a superior piece of writing, then there is something wrong with you.
    If the King James Bible had been written in the manner you find more pleasing, no-one would remember the parables today.

    That would be lovely.

    I bet you've said "the race is not always to the swift" some time in your life and are just embarrassed to admit it. There's nothing wrong with enjoying the good bits of the Bible.

    Æthelred on
    pokes: 1505 8032 8399
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    "Objective considerations of contemporary phenomena compel the conclusion that success or failure in competitive activities exhibits no tendency to be commensurate with innate capacity, but that a considerable element of the unpredictable must invariably be taken into account."

    Who is doing the considering?

    Not so sure about the meaning of "objective" either, huh?
    Hachface wrote: »
    What phenomena are they talking about?

    Contemporary ones that make sense in context.
    Hachface wrote: »
    Where's the evidence for this argument?

    What argument? I see a statement or if you want to pretend it's made in the context of a debate then a claim. And where's the evidence in the first one?
    Hachface wrote: »
    Despite its clinical language, this passage by itself does not stand up to logical rigor.

    Um, you mean to say "doesn't stand up to rigorous logical analysis". But you haven't substantiated that because what you just did was more a rigorous attempt to ignore logic than anything else.
    Hachface wrote: »
    Meanwhile, the author of Ecclesiastes provides his catalogue of examples to illustrate the larger point.

    You mean his catalogue of poetic metaphors. He's rather clearly not talking about battle or racing so much as life in general.
    Hachface wrote: »
    The larger point is true, an utter truism in fact, but the Eccl. author forms a more persuasive argument by giving the reader the images of those strong men, those swift men, and those wise men, and by composing the argument in emotionally stirring language.

    Actually he doesn't present an argument either. And those images are not necessary if you're literate, and it's not an utter truism as often ability/capacity to perform does predict success.
    Hachface wrote: »
    I'm not arguing that the tone of Eccl. is appropriate for an academic paper, but I am saying that academic writing is inescapably rhetorical; it's all about arguments, bringing the reader to the author's way of thinking.

    Arguments in an academic paper have to be A) arguments and B) supported. Neither of these examples meet either criteria.
    Hachface wrote: »
    Having a logical point is important, but you don't want to just write a paper that is correct, you want to write a paper that is correct and convincing, so buttressing your writing with effective rhetoric is essential.

    No shit.
    Hachface wrote: »
    The case can be made that the Orwell's parody is an example of academic decorum -- getting rid of the first person pronoun, striving to be objective -- but it strikes me as nothing less than cowardly: the hypothetical author is not accepting responsibility for his argument but trying to pass it off as some disembodied observation.

    Then you have no idea what you're talking about. No one's impressed that you think x, that's not compelling. X is the case because evidence y actually carries some weight though. Instead of you stating your opinion and expecting me to give a shit, you're stating a claim and providing evidence. Which neither of these examples did. Cowardly? It's cowardly state a claim without prefacing it with "well this is just my opinion" so that no one can tell you you're wrong?

    ViolentChemistry on
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    Hachface wrote:
    I really don't see what's mystical about the first passage. It doesn't even mention God. It also says everything that the second passage says, with concrete examples, phrased in a rhythmic, memorable way so that it sticks with the reader, possibly for years -- there's a reason it's one of the most frequently quoted verses in the Bible. If you cannot see why it is a superior piece of writing, then there is something wrong with you.
    If the King James Bible had been written in the manner you find more pleasing, no-one would remember the parables today.

    That would be lovely.

    I bet you've said "the race is not always to the swift" some time in your life and are just embarrassed to admit it. There's nothing wrong with enjoying the good bits of the Bible.

    Uh, no, I haven't. I've heard it maybe once or twice, always from incredibly pretentious and/or stuck-up people, so I've never repeated it.

    ViolentChemistry on
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    Yeah that's not what it says either.The first one could be said to say that, sure. The first one could also be said to say the wrong answer you gave last time. Because the first one lacks any precision. And if you can't tell that that's from some kind of parable or religious-text just looking at the word-choice and structure (choices made for the express purpose of awing superstitious people) I question whether or not you've ever read one of either.

    No two separate strings of words are going to mean exactly the same thing, obviously. But they say essentially the same thing, and if you disagree with my paraphrases, that just goes to show you that Orwell's translation isn't as unambiguous as you seem to think it is.

    I've read Ecclesiastes in its entirety. Even if I hadn't, I probably would have been able to guess that this passage came from the Bible. But it could also have come from Shakespeare, or some writer hanging around during King James's time. Regardless, the source of the quotation is totally irrelevant to our discussion, but you keep harping on it as if it matters. Would this argument be substantially changed if the Orwell extract turned out to be from an internal memorandum of the Nazi party?


    Edit:
    Fuck it, I'm just going to quote Orwell:
    This is a parody, but not a very gross one. [. . .] It will be seen that I have not made a full translation. The beginning and ending of the sentence follow the original meaning fairly closely, but in the middle the concrete illustrations — race, battle, bread — dissolve into the vague phrases ‘success or failure in competitive activities’. This had to be so, because no modern writer of the kind I am discussing — no one capable of using phrases like ‘objective considerations of contemporary phenomena’ — would ever tabulate his thoughts in that precise and detailed way. The whole tendency of modern prose is away from concreteness. Now analyze these two sentences a little more closely. The first contains forty-nine words but only sixty syllables, and all its words are those of everyday life. The second contains thirty-eight words of ninety syllables: eighteen of those words are from Latin roots, and one from Greek. The first sentence contains six vivid images, and only one phrase (‘time and chance’) that could be called vague. The second contains not a single fresh, arresting phrase, and in spite of its ninety syllables it gives only a shortened version of the meaning contained in the first. Yet without a doubt it is the second kind of sentence that is gaining ground in modern English. I do not want to exaggerate. This kind of writing is not yet universal, and outcrops of simplicity will occur here and there in the worst-written page. Still, if you or I were told to write a few lines on the uncertainty of human fortunes, we should probably come much nearer to my imaginary sentence than to the one from Ecclesiastes.

    I'm not exactly shocked that Orwell would be wrong. He is pretty much pushing a political agenda with this overall attack on academia and defense of scripture, you know that right?

    ViolentChemistry on
  • ÆthelredÆthelred Registered User regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    Meanwhile, the author of Ecclesiastes provides his catalogue of examples to illustrate the larger point.

    You mean his catalogue of poetic metaphors. He's rather clearly not talking about battle or racing so much as life in general.

    Saying "battles are not always won by the strongest" isn't a poetic metaphor, it's an example. Jesus.

    Æthelred on
    pokes: 1505 8032 8399
  • The Green Eyed MonsterThe Green Eyed Monster i blame hip hop Registered User regular
    edited May 2008
    I'm not exactly shocked that Orwell would be wrong. He is pretty much pushing a political agenda with this overall attack on academia and defense of scripture, you know that right?
    Did you even read the entire essay, VC? He doesn't defend scripture, and he's not attacking academia.

    The Green Eyed Monster on
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    celery77 wrote: »
    I'm not exactly shocked that Orwell would be wrong. He is pretty much pushing a political agenda with this overall attack on academia and defense of scripture, you know that right?
    Did you even read the entire essay, VC? He doesn't defend scripture, and he's not attacking academia.

    Oh he's not? So who exactly is he suggesting is responsible for this shift toward precision? Because it looks to me like he's praising and rationalizing the style of scripture and scrambling frantically for excuses to criticize the style used in academia.

    ViolentChemistry on
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    Meanwhile, the author of Ecclesiastes provides his catalogue of examples to illustrate the larger point.

    You mean his catalogue of poetic metaphors. He's rather clearly not talking about battle or racing so much as life in general.

    Saying "battles are not always won by the strongest" isn't a poetic metaphor, it's an example. Jesus.

    Oh so I'm supposed to assume the "not always" bit? Because if it's so much clearer as you claim I would expect it to explicitly state what it means.

    ViolentChemistry on
  • The Green Eyed MonsterThe Green Eyed Monster i blame hip hop Registered User regular
    edited May 2008
    celery77 wrote: »
    I'm not exactly shocked that Orwell would be wrong. He is pretty much pushing a political agenda with this overall attack on academia and defense of scripture, you know that right?
    Did you even read the entire essay, VC? He doesn't defend scripture, and he's not attacking academia.

    Oh he's not? So who exactly is he suggesting is responsible for this shift toward precision? Because it looks to me like he's praising and rationalizing the style of scripture and scrambling frantically for excuses to criticize the style used in academia.
    He's criticizing modern English usage. He also takes political pamphlets to task in the essay if you had actually bothered to read it. It isn't anti-intellectualism, it's anti-sloppy English.

    That he chose a passage from the Bible is unimportant. It's simply a famous passage that has endured, ostensibly, on the strength of its writing. He uses it as an example because it will be a touchstone for most readers, and its qualifications as effective writing would generally be unquestioned.

    But I mean you didn't answer the question of whether you had actually read the entire thing or not, you simply became flippant and over-simplified his argument. Based on the way you're discussing this essay, I'm left to assume either (a) you've only read what was quoted in this thread or (b) you've grossly misunderstood it.

    The Green Eyed Monster on
  • ÆthelredÆthelred Registered User regular
    edited May 2008
    Æthelred wrote: »
    Hachface wrote: »
    Meanwhile, the author of Ecclesiastes provides his catalogue of examples to illustrate the larger point.

    You mean his catalogue of poetic metaphors. He's rather clearly not talking about battle or racing so much as life in general.

    Saying "battles are not always won by the strongest" isn't a poetic metaphor, it's an example. Jesus.

    Oh so I'm supposed to assume the "not always" bit? Because if it's so much clearer as you claim I would expect it to explicitly state what it means.

    It does: "time and chance happeneth to them all." You're willfully pretending you don't understand it.

    celery77 wrote:
    That he chose a passage from the Bible is unimportant. It's simply a famous passage that has endured, ostensibly, on the strength of its writing.
    Exactly.

    Æthelred on
    pokes: 1505 8032 8399
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    Meanwhile, the author of Ecclesiastes provides his catalogue of examples to illustrate the larger point.

    You mean his catalogue of poetic metaphors. He's rather clearly not talking about battle or racing so much as life in general.

    Saying "battles are not always won by the strongest" isn't a poetic metaphor, it's an example. Jesus.

    Oh so I'm supposed to assume the "not always" bit? Because if it's so much clearer as you claim I would expect it to explicitly state what it means.

    It does: "time and chance happeneth to them all." You're willfully pretending you don't understand it.

    Man, what? "Time and chance happeneth(not a word) to them all" when? And how often? The only reason I know the "not always" is implied is because "time and luck count" has never been unknown to me in the first place, it's fucking common sense. Already knowing the correct version of what is being claimed doesn't lend any precision to the word-choice used in the claim. It is poorly phrased. And no, I'm not "willfully pretending I don't understand it", I'm analyzing it and criticizing phrasing and word-choice.

    I can't believe there's so much fear of "big words". And bear in mind that "everyday English" isn't immune to time either, that shit was written in the '40s. Golly do people ever speak a bit differently now.

    ViolentChemistry on
  • ÆthelredÆthelred Registered User regular
    edited May 2008
    "Time and chance happeneth(not a word) to them all" when?

    "happeneth" is an archaism; the book's old, so pointing out slightly out-of-date words isn't exactly a compelling argument. It can easily be replaced by "happens" (as it is in newer Bibles).
    And how often?

    Not addressed by either version of the sentence. Your point?
    The only reason I know the "not always" is implied is because "time and luck count" has never been unknown to me in the first place, it's fucking common sense.

    You must hate nearly all phrases then.
    I can't believe there's so much fear of "big words".
    If you think Orwell (or I) object to big words because he's afraid of them, you're an even bigger fucking idiot than you usually appear to be. The point is that academics / politicians / forum posters use big words that are:
    • vague
    • unecessary
    • preening
    • boring
    • un-memorable
    • exclusionary

    Æthelred on
    pokes: 1505 8032 8399
  • ÆthelredÆthelred Registered User regular
    edited May 2008
    Æthelred on
    pokes: 1505 8032 8399
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    Æthelred wrote: »
    And how often?

    Not addressed by either version of the sentence. Your point?

    Yes it is. The first sentence is the only one that is explicitly an absolute claim, the second uses "must be taken into consideration" which is actually accurate.
    Æthelred wrote: »
    The only reason I know the "not always" is implied is because "time and luck count" has never been unknown to me in the first place, it's fucking common sense.

    You must hate nearly all phrases then.

    I'm not sure how that even responds to the quoted bit, nor how it makes any sense. Perhaps if you were more accustomed to reading writing that employs precision you wouldn't feel compelled to make shit up to read into everything anyone says.
    Æthelred wrote: »
    I can't believe there's so much fear of "big words".
    If you think Orwell (or I) object to big words because he's afraid of them, you're an even bigger fucking idiot than you usually appear to be. The point is that academics / politicians / forum posters use big words that are:
    • vague
    • unecessary
    • preening
    • boring
    • un-memorable
    • exclusionary

    Some do, others use big words that are:
    • precise

    Nearly everything that can be expressed can be expressed more than one way, so "unnecessary" doesn't make sense as a complaint, "preening" would be dependent on context but regardless it's going to make a better impression than "bed-head", "boring" and "un-memorable" sound like a personal problem, and "exclusionary" only makes sense in a context where people are barred from access to books.
    celery77 wrote: »
    celery77 wrote: »
    I'm not exactly shocked that Orwell would be wrong. He is pretty much pushing a political agenda with this overall attack on academia and defense of scripture, you know that right?
    Did you even read the entire essay, VC? He doesn't defend scripture, and he's not attacking academia.

    Oh he's not? So who exactly is he suggesting is responsible for this shift toward precision? Because it looks to me like he's praising and rationalizing the style of scripture and scrambling frantically for excuses to criticize the style used in academia.
    He's criticizing modern English usage.

    So he failed to learn from that quote that allegedly stood the test of time on its merit.
    celery77 wrote: »
    He also takes political pamphlets to task in the essay if you had actually bothered to read it. It isn't anti-intellectualism, it's anti-sloppy English.

    Actually that would be "anti-propaganda" or "anti-marketing".
    celery77 wrote: »
    That he chose a passage from the Bible is unimportant. It's simply a famous passage that has endured, ostensibly, on the strength of its writing. He uses it as an example because it will be a touchstone for most readers, and its qualifications as effective writing would generally be unquestioned.

    Clearly it hasn't endured on the popularity of the bible and of quoting scripture to tell people how to live. *snrk*
    celery77 wrote: »
    But I mean you didn't answer the question of whether you had actually read the entire thing or not, you simply became flippant and over-simplified his argument. Based on the way you're discussing this essay, I'm left to assume either (a) you've only read what was quoted in this thread or (b) you've grossly misunderstood it.

    If he was misrepresented in the argument he was quoted to support that's not really any of my concern. I'm not the one forming an argument against polysyllables, it's not my job to form my opponents' arguments for them. And if your claims are true then most of the essay isn't really relevant to the discussion anyway as propaganda isn't the subject at hand.

    ViolentChemistry on
  • zakkielzakkiel Registered User regular
    edited May 2008

    I'm not exactly shocked that Orwell would be wrong. He is pretty much pushing a political agenda with this overall attack on academia and defense of scripture, you know that right?

    Wow, you're really hung up on the fact that that came out of the Bible, huh?

    EDIT:
    "preening" would be dependent on context but regardless it's going to make a better impression than "bed-head"
    I get the feeling you just looked up "preening" in the dictionary. Here's a hint: in this context, it does not refer to grooming.

    zakkiel on
    Account not recoverable. So long.
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    zakkiel wrote: »

    I'm not exactly shocked that Orwell would be wrong. He is pretty much pushing a political agenda with this overall attack on academia and defense of scripture, you know that right?

    Wow, you're really hung up on the fact that that came out of the Bible, huh?

    Nope. Quit making shit up, everything I mean is already included in my writing, there's no need for "reading in" since I employ the style that Orwell is allegedly decrying.

    ViolentChemistry on
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    zakkiel wrote: »
    EDIT:
    "preening" would be dependent on context but regardless it's going to make a better impression than "bed-head"
    I get the feeling you just looked up "preening" in the dictionary. Here's a hint: in this context, it does not refer to grooming.

    I get the feeling the idea of a "play on words" is completely foreign to you. And that you can't actually respond to my argument since all you can come up with is to attack me. It's one thing if you attack me in the same post as you respond to my argument, but when your entire response is just "ololz ur dumm" that's actually argumentum ad hominem.

    Edit: Also, "metaphor". If your writing is all disheveled and unkempt it reflects on you a great deal more than when your hair is disheveled and unkempt.

    ViolentChemistry on
  • The Green Eyed MonsterThe Green Eyed Monster i blame hip hop Registered User regular
    edited May 2008
    celery77 wrote: »
    He also takes political pamphlets to task in the essay if you had actually bothered to read it. It isn't anti-intellectualism, it's anti-sloppy English.

    Actually that would be "anti-propaganda" or "anti-marketing".
    Read the essay.
    VC wrote:
    celery77 wrote: »
    That he chose a passage from the Bible is unimportant. It's simply a famous passage that has endured, ostensibly, on the strength of its writing. He uses it as an example because it will be a touchstone for most readers, and its qualifications as effective writing would generally be unquestioned.

    Clearly it hasn't endured on the popularity of the bible and of quoting scripture to tell people how to live. *snrk*
    Read the essay.
    VC wrote:
    celery77 wrote: »
    But I mean you didn't answer the question of whether you had actually read the entire thing or not, you simply became flippant and over-simplified his argument. Based on the way you're discussing this essay, I'm left to assume either (a) you've only read what was quoted in this thread or (b) you've grossly misunderstood it.

    If he was misrepresented in the argument he was quoted to support that's not really any of my concern. I'm not the one forming an argument against polysyllables, it's not my job to form my opponents' arguments for them. And if your claims are true then most of the essay isn't really relevant to the discussion anyway as propaganda isn't the subject at hand.
    Read the essay or stop fucking talking about it.

    Having read the essay many times at different stages of my life, and having discussed it in multiple college classes, I have my criticisms of it as well, but the most basic point he's trying to get across is that word and idea should be married as closely as possible, and your language choices should be made to get your ideas across as effectively as you can. The second sentence, in his example, is absolute trash compared to the first one, in both effect, execution, and aesthetic. If you can't see that, well then that's why you're not a writer yourself.

    The Green Eyed Monster on
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    celery77 wrote: »
    celery77 wrote: »
    He also takes political pamphlets to task in the essay if you had actually bothered to read it. It isn't anti-intellectualism, it's anti-sloppy English.

    Actually that would be "anti-propaganda" or "anti-marketing".
    Read the essay.

    No. "Anti-sloppy English" doesn't follow from your characterization of the paper.
    celery77 wrote: »
    VC wrote:
    celery77 wrote: »
    That he chose a passage from the Bible is unimportant. It's simply a famous passage that has endured, ostensibly, on the strength of its writing. He uses it as an example because it will be a touchstone for most readers, and its qualifications as effective writing would generally be unquestioned.

    Clearly it hasn't endured on the popularity of the bible and of quoting scripture to tell people how to live. *snrk*
    Read the essay.

    No. The essay isn't relevant.
    celery77 wrote: »
    VC wrote:
    celery77 wrote: »
    But I mean you didn't answer the question of whether you had actually read the entire thing or not, you simply became flippant and over-simplified his argument. Based on the way you're discussing this essay, I'm left to assume either (a) you've only read what was quoted in this thread or (b) you've grossly misunderstood it.

    If he was misrepresented in the argument he was quoted to support that's not really any of my concern. I'm not the one forming an argument against polysyllables, it's not my job to form my opponents' arguments for them. And if your claims are true then most of the essay isn't really relevant to the discussion anyway as propaganda isn't the subject at hand.
    Read the essay or stop fucking talking about it.

    Having read the essay many times at different stages of my life, and having discussed it in multiple college classes, I have my criticisms of it as well, but the most basic point he's trying to get across is that word and idea should be married as closely as possible, and your language choices should be made to get your ideas across as effectively as you can. The second sentence, in his example, is absolute trash compared to the first one, in both effect, execution, and aesthetic. If you can't see that, well then that's why you're not a writer yourself.

    Stop citing it. And based on your description of the objectives, the second sentence is still the better sentence. It's more precise. If you understand it you will remember what it said even if you don't remember the exact words and phrasing. Writing an essay ≠ writing a novel or a poem.

    ViolentChemistry on
  • The Green Eyed MonsterThe Green Eyed Monster i blame hip hop Registered User regular
    edited May 2008
    Yes, VC -- clearly reading the essay under discusion isn't relevant. Good work there.

    The Green Eyed Monster on
  • PodlyPodly you unzipped me! it's all coming back! i don't like it!Registered User regular
    edited May 2008
    Here's my take on what's been going on.

    Husserl: Terrible writer, and it obfuscates his intentions to the point of incoherence.
    Heidegger: Great writer, but never really synthesizes his poetic style with the erudite complexity of his analyses.
    Sartre: Both poetic, concise, complex, and extremely coherent. I agree with him the least, but he is the best writer, which makes his arguments stronger.

    Podly on
    follow my music twitter soundcloud tumblr
    9pr1GIh.jpg?1
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    celery77 wrote: »
    Yes, VC -- clearly reading the essay under discusion isn't relevant. Good work there.

    The essay isn't what's under discussion, it's being quoted in support of relevant arguments about the topic under discussion, which is how academic language is good or bad, and the quoted bits don't support those arguments. And the second sentence is still the more precise.

    ViolentChemistry on
  • zakkielzakkiel Registered User regular
    edited May 2008
    zakkiel wrote: »
    EDIT:
    "preening" would be dependent on context but regardless it's going to make a better impression than "bed-head"
    I get the feeling you just looked up "preening" in the dictionary. Here's a hint: in this context, it does not refer to grooming.

    I get the feeling the idea of a "play on words" is completely foreign to you. And that you can't actually respond to my argument since all you can come up with is to attack me. It's one thing if you attack me in the same post as you respond to my argument, but when your entire response is just "ololz ur dumm" that's actually argumentum ad hominem.

    Edit: Also, "metaphor". If your writing is all disheveled and unkempt it reflects on you a great deal more than when your hair is disheveled and unkempt.

    Yeah, the play on words fails, since smugness contributes to "unkempt" writing. Your suggestion that Orwell is conducting a linguistic crusade on behalf of religion against academics is so preposterous - and so revealing of your own paranoia - that it really doesn't deserve any response at all. And this
    Nope. Quit making shit up, everything I mean is already included in my writing, there's no need for "reading in" since I employ the style that Orwell is allegedly decrying.
    is just a bizarre non sequitour. I've avoided making other responses because you're not really worth the effort. But since you so desperately want to have at it, here goes:
    Yes it is. The first sentence is the only one that is explicitly an absolute claim, the second uses "must be taken into consideration" which is actually accurate.
    The first sentence does not make an absolute claim. Here's an absolute claim: being strong doesn't matter at all. See the difference? "Must be taken into consideration" is one of the especially cowardly academic formulations. It is unobjectionable because it means almost nothing.


    "boring" and "un-memorable" sound like a personal problem

    This is stupid. It is not difficult to find writing which is universally boring, nor ways in which is might be made more interesting.
    Actually that would be "anti-propaganda" or "anti-marketing"
    Also stupid. Orwell takes political pamphlets to task for sloppy language.

    You have a habit of assuming that you and you alone really know English. This leads to embarrassment when you invent private definitions or restrictions on words and try to foist them on the forum at large, or when - as here - you act as though another poster really doesn't understand the difference between sloppy language and propaganda.
    Clearly it hasn't endured on the popularity of the bible and of quoting scripture to tell people how to live.
    Also stupid. The Bible is full of things that no one outside the fundamentalist community has ever heard because the writing is bad or unexceptionable. That passage - like Paul's description of love, Genesis 1, John 1, or any number of passages from God's reply in Job - is remembered for its literary power. I know that acceding such power to a religious document is threatening to you, and that you would prefer everything in life be expressed in anti-septic jargon. Unfortunately, the rest of the population does not share this preference.
    Man, what? "Time and chance happeneth(not a word) to them all" when? And how often? The only reason I know the "not always" is implied is because "time and luck count" has never been unknown to me in the first place, it's fucking common sense.
    Yes. The intended audience is a group of human beings who do not possess debilitating developmental disorders. No, it won't go over well with the severely autistic. Congratulations on ferreting out that particular weakness.

    zakkiel on
    Account not recoverable. So long.
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    So you still can't support any of your arguments. Cool.

    ViolentChemistry on
  • HachfaceHachface Not the Minister Farrakhan you're thinking of Dammit, Shepard!Registered User regular
    edited May 2008
    So you still can't support any of your arguments. Cool.

    Are you high? Seriously.

    Hachface on
  • The Green Eyed MonsterThe Green Eyed Monster i blame hip hop Registered User regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    So you still can't support any of your arguments. Cool.

    Are you high? Seriously.
    I'm saying.

    It was easier when Orwell was just pro-religion and anti-academic, wasn't it VC?

    The Green Eyed Monster on
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    Hachface wrote: »
    So you still can't support any of your arguments. Cool.

    Are you high? Seriously.

    He didn't. All he did was say how dumb and bad he thinks I am. That's not support.

    ViolentChemistry on
  • ViolentChemistryViolentChemistry __BANNED USERS regular
    edited May 2008
    celery77 wrote: »
    Hachface wrote: »
    So you still can't support any of your arguments. Cool.

    Are you high? Seriously.
    I'm saying.

    It was easier when Orwell was just pro-religion and anti-academic, wasn't it VC?

    He still is, based on you guys' representation of his argument. But hey, pretend he's a rebel if it gets you off. And hey good job failing to support your arguments too. Once again "ololz VC" isn't support for your argument.

    ViolentChemistry on
  • INeedNoSaltINeedNoSalt with blood on my teeth Registered User regular
    edited May 2008
    So what would your argument be if he'd used a similarly ancient bit of text that wasn't drawn from the bible, if you're so concerned about that specific aspect of the article (in fact you are so concerned that you are unwilling to even consider the possibility that the source is less relevant than the content (or more specifically the structure and make-up) of the line Orwell cites) ?

    INeedNoSalt on
Sign In or Register to comment.